在泰國珠寶商Gemories看來,將逝者的骨灰制作成珠寶,既是寄托,也是慰藉。Gemories將參加今年9月10日至14日在泰國蒙通他尼(Muang Thong Thani)IMPACT會(huì)展中心舉行的第64屆曼谷寶石和珠寶展。
泰國擁有大批技藝精湛的寶石加工企業(yè),和同行相比,Gemories的特色在于創(chuàng)新和創(chuàng)意。據(jù)公司創(chuàng)始人兼首席執(zhí)行官帕桑斯瑞(Passornsiri)女士介紹,Gemories取自Gem of Memories,意思是“帶著記憶的珠寶”。她的父親曾是一家是火葬場(chǎng)的老板,因此他們目睹了很多失去至愛的痛苦,從而有了開發(fā)骨灰珠寶的想法。
經(jīng)過三年的技術(shù)研究,再加上兩年的市場(chǎng)調(diào)查,Gemories開始為寵物主人提供骨灰珠寶制作服務(wù)。他們?cè)诟邷馗邏旱沫h(huán)境下模擬天然珠寶的生產(chǎn)過程,將動(dòng)物骨頭內(nèi)所含的碳原子結(jié)構(gòu)結(jié)晶而形成珠寶??蛻艨梢愿鶕?jù)自己的需要定制款式,并選擇珠寶的顏色、形狀和尺寸。目前,Gemories約有90%的客戶來自泰國,其余來自馬來西亞和新加坡。公司的近期計(jì)劃是在今年年底前獲得ISO認(rèn)證,然后將產(chǎn)品和服務(wù)推廣至城市土地資源十分有限的香港、臺(tái)灣和日本等市場(chǎng)。(美通社,2019年8月8日曼谷)